Need to know if the Zombie rings are perma or not.
Also, Tonosoma/Tonosama = Castellan = what
"Who dares to use my name in a mocking manner!?"
Need to know if the Zombie rings are perma or not.
Also, Tonosoma/Tonosama = Castellan = what
"Who dares to use my name in a mocking manner!?"
Castellan is actually a perfect name that fits better. Castellan means a caretaker of a castle or keep, and what is Castellan? The main boss of Ninja Castle.
Zombie Army Ring lasts forever.
The ring named "Explorer's Cruelty Ring" was changed to be time limited.
EDIT: Just noticed I put "Hobling" in the title. I really need to stop playing Zerg in Starcraft.![]()
Castellan fits just as much. Tonosama = Feudal Lord. Castellan = Keeper of a Castle. They both fit perfectly, the only ones who would have a problem with this are people who need to stop thinking the original is the best when in this case they mean basically the same thing, all it is different words.
I thought of Spain for some reason when I saw Castellan... don't know why.
Eh, don't really care that names were changed as long as item drops didn't.
Yeah.
It just puzzles me that Nexon uses the romanized Japanese names rather than translating them and then proceed to give the end boss of the area a completely different name. loool Either Nexon gave up the instant they began translating or they rushed it due to working on the Big Bang content.
Well, it's easy to translate them.
Genin = Low Class Ninja
Ashigaru = Foot Ninja
Chuunin = Middle Class Ninja
Kunoichi = Female Ninja
Jounin = High Class Ninja
Nintou = Head Ninja
Kacchuu Musha = Armored Warrior
Tonosama = Feudal Lord
I said it looks rushed because it really does. It's like they put the names in alphabeticals and were going to come back to them but then decided, "fuck it! Let's just put it through."
Tonosama goes better for the human form. Castellan goes better for the frog form I think. They might have had a hard time deciding because the boss had two forms.
|
Bookmarks